Vou pola miña noite


Vou pola miña noite
de irtas néboas
coa fonda dor en min
desa coitela
chantada no meu sangue
xeira a xeira
i este corozo meu
trocado en pedra.

                           ( Ninguén alcende a luz
                             nas miñas tebras.)

Vou pola miña noite
escura e medoñenta
camiño dun cecáis
de soños nunha terra
chea de homes que poñan
na miña noite pecha
fachos alumeando
ó rente das vereas.

                             (Alguén anda a espreitar
                               coa luz acesa.)

Cecáis non eisisten eses homes
nin eisista tampouco aquela terra.
Pro cecáis eu atope un vagalume
que me deixe deitar á súa beira
e co morno quentor da súa luz
adormente esa dor desa coitela
e troque en sangue o corozo de pedra.

                                   ( Cecáis xurda unha luz
                                      nas miñas tebras.)